søndag den 9. marts 2014

Gruppe 6

Opgaveformulering: Henrik, Leanders tjener, ynder at skrive festsange og har selvfølgelig også skrevet én til Leanders og Leonoras bryllup. Hvordan mon den ser ud og ikke mindst: Hvordan mon den lyder? Er det en salme, en rap eller måske en popsang? Skriv en sang på mindst 3 strofer á 4 verselinjer; den skal have enderim og skal indeholde billedsprog af typerne sammenligning, personifikation og besjæling (understreg disse med hver sin farve).



a) da i kom hen til guds hus
b) det smile’d bredt til jer
a) i gav hinanden et kæmpe knus
b) som varmede alle hjerter

a) I dag er i forblevet              
b) et dejligt ægtepar
a)  i er nu forenet
b)  trods vejen stenet var

a) en rigmandsdatter er hun,
b) hun ønsked’ sig en mand -
a) stædig som en vædder,
b) men også med lidt forstand


a) kærlighed’n har sejret
b) den overvinder alt
a) al modstand er besejret
b) jeres hjerter de har talt

Gruppe 4

Opgaveformulering: I er en gruppe historiestuderende på Syddansk Universitet, der skal skrive en opgave om oplysningstidens syn på ægteskabet. I den forbindelse har I valgt at inddrage Holbergs drama Pernilles korte Frøkenstand, fordi det både peger bagud mod fornuftsægteskabet og fremad mod kærlighedsægteskabet. Opstil en disposition for opgaven og suppler den med de citater, der kan anskueliggøre jeres pointer. Derudover skal I nedskrive jeres overvejelser omkring, hvilken tempusform, I vil skrive opgaven i – præsens, præteritum eller hvad? Begrund jeres valg.


Oplysningstidens syn på ægteskab

Disposition:
Forklaring af ægteskabets normer i Oplysningstiden:
Her vil vi forklare hvilke normer, der var for ægteskab og hvordan ægteskabet fandt sted. Dette er især det historiske aspekt, vi fokuserer på.

Inddragelse af ’Pernilles korte Frøkenstand’:
Efter at have gennemgået de ægteskabelige normer i Oplysningstiden, vil vi give konkrete eksempler på dette. Her inddrager vi teaterstykket ’Pernilles korte Frøkenstand’, da dette stykke repræsenterer denne tids syn på ægteskabet.

Følgende citater vil indgå:
Scene 2, Vers 41-43, s.51: ”Det er saamænd meget vel betænkt, Hr. Gotthard; thi det er ikke for mig selv, jeg frier, men for min stedsøn.”
Dette citat er et eksempel på at ægteskab, i høj grad, har meget med familien at gøre, og ikke kun de kommende ægtefæller. Faderen vil fri på sønnens vegne.
Scene 3, Vers 67-72, s.52: ”20.000 rigsdaler! Det er altfor fedt Stykke for den Slyngel. Saadan Sum Penge kunde ikke komme mig selv ilde tilpas; thi jeg har selv 40.000 rigsdaler, hvilke naar de bleve lagt til de 20.00,0 kunde blive til 60.000 rigsdaler.”
Dette citat afspejler ægteskabets praktiske aspekt. Faderen kan tjene en stor sum penge, hvis han, i stedet for stedsønnen, gifter sig med pigen.

Tempusform:
Opgaven vil blive skrevet i præteritum, da det især er den ægteskabelige historie vi vil beskrive.

Gruppe 3

Opgaveformulering: Fortæl historien fra kammerpigen Pernilles synsvinkel. Formen skal være et dagbogsblad og skal indeholde overvejelser omkring, hvorfor hun vælger at handle, som hun gør. Pernille er pertentlig og sætter stor ære i at sætte komma korrekt. Om nødvendigt: sæt kryds og bolle.


Kære Dagbog
Katten er ude af sækken. Jeronimus har fundet ud af vores lille nummer. For at sige det mildt, så er han ikke særlig glad. Han har tideligere i dag haft et stort skænderi med Notarius om at få hans ægteskab med mig annulleret. Han burde egentlig bare være glad for det han har fået. Han får godt nok ikke de 20.000 Rigsdaler, men 2.000 Rigsdaler til medgift, hvilket da er bedre end ingenting. Og jeg kan trods alt tage mig af ham når han bliver gammel og svag, på grund af min erfaring som tjenestepige.
Jeg gjorde det egentlig for at hjælpe Leonore, men når man tænker over det, så får jeg også noget ud af det. Jeg er meget yngre end ham, og når han dør, så arver jeg alle hans penge. Jeg kommer til at leve rigtig godt. Og da jeg så har penge, er jeg mere tiltalende hos det lidt højere herreskaber, end hvad jeg er vant til. Så kan jeg jo gifte mig med, stort set, hvem jeg vil. Det kan næsten veje op for den gnavne gamle mand jeg nu er gift med. Så igen, nu behøver jeg ikke arbejde mere, i hvert fald ikke som tjenestepige. Jeg bliver fruen af huset, og det er mig der bestemmer. Sammenlignet med før, har jeg mere frihed.
Måske vil jeg få mig en hobby. Det kunne være brodering eller tegning. Eller måske endda begynde at læse i smug? Ja, der er da nogle gode sider ved det her. Det gør mig så glad at se Leonore så glad sammen med Leander. Jeg føler, jeg har taget den rigtige beslutning. Selvom jeg så skal leve sammen med en gnavpot.

Kærligst Pernille

torsdag den 6. marts 2014

Gruppe 2

Opgaveformulering: I er journalister på et af oplysningstidens dagblade. Leonora og hendes forældre er velhavende og derfor er kendisfaktoren stor – historien om Leonoras bryllup er derfor forsidestof! Skriv morgendagens forsidehistorie og husk at være opmærksomme på overskrift/blikfang, som skal spejle den vinkling, i har valgt. Derudover skal I være særligt opmærksomme på jeres brug af adjektiver - disse skal streges under.


Besudlende Affære
I går blev Leonore og Leander gift. Til Festmiddagen fandt en mærkværdig og tildeles underholdende Begivenhed sted. Sladren har sviret i Hjørnerne, og nu bringer vi den sande Historie.
Efter den opulente og særdeles majestatiske Gudstjeneste i Kirken, var Forsamlingen samlet i Leonores Faders graciøse Lokaler.   
   Brudgommen var i fuld gang med sin pragtige og særligt æstetiske Tale til sin Brud, da Dørene sprang op med brask og bram.
   Dette var Leanders Stedfar, Jeronimus, der med et vildt Blik i Øjnene gik med hastige Skridt hen mod Brudeparret. Han opførte sig som en anden Styrvolt, i al hans Drukkenskab.
   Jeronimus pludselige Ankomst skabte en Stilhed, der bredte sig hurtigt som en Bølge.
   Han hev et langt og blankt Svær ud af Skeden og gjorde det klar til brug. Han sigtede sit olme Blik mod Brudeparret og sagde, at de skulle lide som han havde lidt.
 
   Han svang Sværdet over hans Hoved og lige mod det forskrækkede Brudepar.
   Jeronimus nåede ikke at stoppe Sværdet, før det ramte hans egen Overarm. Armen faldt med det samme til Gulvet og Jeronimus faldt ligeså.
   Blodet flød ud på Gulvet og hans Krop rystede over det hele af Lidelse. Snart lå der en Pøl af Blod på det spektakulære Marmorgulv. Alle vidste straks at han ville gå Heden.
   Det var et Bryllup der efterlod Gæsterne mundlamme og chokerede over denne Hændelse, men samtidig var det en Befrielse, at den mulige Banemand var gået Heden.
   Dette var en gerådelig Situation, som vil blive husket fremover.

onsdag den 5. marts 2014


Gruppe 5

Opgaveformulering: Vælg én af dramaets hovedpersoner og lav et interview med vedkommende. Forarbejdet til interviewet skal indeholde overvejelser omkring målgruppe, valg af virkemidler mm. Det er vigtigt, at interviewet er klart formuleret og indeholder tilpassede afsnit alt efter modtagergruppen (som I selv vælger!). Vær derfor særligt opmærksom på brugen af tegn (punktum, komma osv.).


Målgruppe: Nutidens voksne.

Interviewer: Godmorgen og velkommen til dig, Jeronimus.

Jeronimus: Mange tak!

Interviewer: Det er vel ikke en hemmelighed, at dit ry lige for tiden ikke er helt godt.

Jeronimus: Nej, det har du ganske ret i.

Interviewer: Fortæl lidt om, hvorfor dit ry er blevet så dårligt.

Jeronimus: Medierne her i landet har ændret en historie fra at være sand til at være fuldstændig ukorrekt. Man ser mig som en bedrager, fordi jeg ville overbevise ægteparret Leonard og Magdalone om, at højere og ukendte kræfter havde fortalt min døende kone, at jeg skulle gifte mig med en deres unge datter selvom jeg er meget ældre end hende.

Interviewer: Medierne fortæller, at du prøvede at gifte dig med en deres unge datter, ved navn Lenore, udelukkende for at få hendes penge. Hvad mener du om dette?

Jeronimus: Jeg synes det er hensynsløst at ændre så gevaldigt på en historie, som tydeligvis kun er hørt fra én synsvinkel af!

Interviewer: Du endte med at blive gift med tjenestepigen, Pernille. Hvordan kan det være?

Jeronimus: Min stedsøns tjener overbevidste mig om, at Pernille i virkeligheden var Leonard og Magdalones datter, og at det dermed var hende, som min afdøde kone mente jeg skulle gifte mig med.

Interviewer: Da du fandt ud af, at det var en løgn og ville have revet vielsespapirerne over, hvordan reagerede de andre så?

Jeronimus: Notarius rådede mig til at tage hjem med min brud og håbe på at hændelsen ikke ville komme frem til nogle og måske ende i retten, da han mente at det ville give mit et dårligt ry og navn.

Interviewet: Hvad skal der ske fremover med dig og din kone?

Jeronimus: Min kone og jeg skal selvfølgelig fortsat bo sammen og vi har det trods alt sjovt og godt sammen. 

Interviewer: Tak til Jeronimus, og fortsat god dag til jer alle sammen.


Jeronimus: Selv tak!

tirsdag den 4. marts 2014


Gruppe 1

Opgaveformulering: Om Jeronimus vil det eller ej, skal han og Pernille giftes. Skriv den tale, han holder til sin brud under festmiddagen. Hvilke appelformer og retoriske virkemidler anvender han? Begrund jeres valg.


Til min kære brud.
For at vi kom frem til denne dag, blev jeg snydt. Jeg blev forrådt af tjenestefolk, men jeg har endelig fundet min fornuft. Min brud er en dejlig kvinde og jeg er i dag glad for at hun er min kone. Du var bare en tjenestepige, og jeg var en egoistisk sur mand. Med dig er jeg blevet til et bedre menneske. Uden dig ville være som en fisk uden vand. Uden dig ville være som en blomst uden solens kærtegn. Sammen med dig føler jeg, at vi kan bestige bjerge. Så længe vi er sammen kan vi klare alt i verden. Vi fik en dårlig start, men da det gik op for mig hvilken kvinde jeg nu var forlovet med, var det som om at skyerne forsvandt fra himlen. Jeg følte at jeg for første gang i mit liv kunne se klart. Vores kærlighed er som en voksende blomst. Den bliver større og større for hver dag. Vores kærlighed er ligesom verden, det føles som om den aldrig ender. De siger at kærligheden findes rundt om hvert et hjørne min kære Pernille. Jeg gik i cirkler, men da jeg fandt dig, fandt jeg ruten til hjørnet. Hvordan kan man gå i så lang tid uden en så skøn person som dig ved sin side? Jeg ved ikke, hvordan jeg har kunne overleve alle disse mørke år uden dig, men nu kan jeg endelig se lys for enden af tunnelen. Jeg nyder at tilbringe hver en time, hvert et minut og hvert et sekund af hver dag sammen med dig. Nu er det blevet tid til at vi skal blive gamle og lykkelige sammen. Jeg ser ingen grund til at vi ikke skulle være ulykkelige sammen. Du har gjort min verden lys, og jeg glæder mig til at tilbringe resten af mit førhen sølle liv med en dejlig pige som dig.
Kærligst, din mand.

Vi har brugt pathos, da vi følte en bryllupstale skulle spille på følelserne. Ikke så man fik det dårligt, men på følelserne af kærlighed. Vi gjorde det hele meget sødt, da vi syntes at han skulle have ændret sin mening. Vi har brugt mange metaforer og sammenligninger, da det var en god måde at frembringe hans kærlighed og sødme på. Vi har også brugt retoriske spørgsmål og gentagelser, for at talen bliver sammenhængende, og den kommer til at lyde godt.